Please use this identifier to cite or link to this item: http://repositorio.ufes.br/handle/10/3305
Title: SHAKESPEARE RECICLADO: UMA ADAPTAÇÃO CINEMATOGRÁFICA DE A MEGERA DOMADA NO FILME 10 COISAS QUE EU ODEIO EM VOCÊ
metadata.dc.creator: Carvalho, Luana Melissa de
Keywords: Shakespeare;Cinema e Literatura;Tradução intersemiótica;A
Issue Date: 24-Apr-2015
Publisher: Universidade Federal do Espírito Santo
Citation: CARVALHO, L. M., SHAKESPEARE RECICLADO: UMA ADAPTAÇÃO CINEMATOGRÁFICA DE A MEGERA DOMADA NO FILME 10 COISAS QUE EU ODEIO EM VOCÊ
Abstract: Este trabalho analisa a adaptação cinematográfica do teatro shakespeariano, mais especificamente da obra A Megera Domada, no filme 10 coisas que eu odeio em você, a partir de uma reflexão de tradução intersemiótica, inspirada pelas definições peirceanas de signo e a entendendo como uma forma de hipertextualidade criativa. O estudo aborda as relações dialógicas entre o texto fonte e seu hipertexto, considerando seus respectivos contextos. Discutem-se questões referentes à adaptação e apropriação (cientes de que o cinema, como meio de reprodução da arte, se configura como uma das formas mais efetivas de adaptação literária ou não), que trazem à baila questionamentos sobre a perpetuação da canonicidade de Shakespeare ou a sua resistência, sob a forma de reciclagem. Discutimos ainda o conceito de intermidialidade, como forma indispensável de suporte para as releituras realizadas até o momento.
URI: http://repositorio.ufes.br/handle/10/3305
Appears in Collections:PPGL - Dissertações de mestrado

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
tese_8846_DISSERTAÇÃO FINAL 15 PDF.pdf1.47 MBAdobe PDFView/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.