A concordância verbal na fala de Vitória

dc.contributor.advisor1Scherre, Maria Marta Pereira
dc.contributor.authorBenfica, Samine de Almeida
dc.contributor.referee1Yacovenco, Lilian Coutinho
dc.contributor.referee2Berlinck, Rosane de Andrade
dc.date.accessioned2018-08-27T14:45:45Z
dc.date.available2018-08-27
dc.date.available2018-08-27T14:45:45Z
dc.date.issued2016-03-29
dc.description.abstractThe central purpose of this research is to analyze the phenomenon verb agreement in first and third person plural in Portuguese spoken in Vitória - ES. Therefore, we will use the theoretical assumptions of Variationist Sociolinguistics (LABOV, 2008 [1972]), which is also a reference to numerous studies about the verbal agreement variable in several communities in Brazil and in the world. Linguists in this area believe that the language is heterogeneous and that there are factors of linguistic and social order acting on it, which makes it manifest so many variations. It is our interest to identify these factors and understand their systematization of this strongly stereotyped phenomenon. The development of this research, which has a quantitative and qualitative character, ocurred through the analysis of interviews, drawn from two samples of Portuguese spoken in Vitória: the first, a more careful speech, is the “Português falado na cidade de Vitória” (Portvix), comprising typically 46 labovian interviews (YACOVENCO, 2009; 2012); the second, in casual speech, composed of three recordings (CALMON, 2010). Our analyzes are more focused on the more careful speech. We treat separately the variable verbal agreement in first person plural and in third person plural, because we believe that these are two dependent variables with different properties, but also with a few similarities. For the statistical treatment of the data from our corpus, we use the Goldvarb X program (SANKOFF; TAGLIAMONTE; SMITH, 2005). Of a global total of 3616 verbal occurrences, 521 are in first person plural, with 90,4% of tokens with plural marking, and 3095 are in third person plural, with 78,8% of tokens with plural marking. In general, our analysis reinforces the idea that the third person plural and first person plural are different dependent variables, which is justified, mainly, for three reasons: incidence rate in speech, overall agreement and social significance of each. Still, in both variables, the results indicate a shift toward standard variant, with the highest incidence of agreement in the speech of younger and more educated.
dc.description.resumoA proposta central desta pesquisa é analisar o fenômeno concordância verbal em primeira e terceira pessoa do plural no português falado na cidade de Vitória – ES. Para tanto, utilizaremos os pressupostos teóricos da Sociolinguística Variacionista (LABOV, 2008 [1972]), a qual também é referência para inúmeros trabalhos sobre a concordância verbal variável nas mais diversas comunidades de fala do Brasil e do mundo. Os linguistas dessa área consideram que a língua é heterogênea e que há fatores de ordem linguística e social atuando sobre ela, o que faz com que ela manifeste tantas variações. É interesse nosso identificar estes fatores e compreender sua sistematização no que diz respeito a este fenômeno fortemente estereotipado. O desenvolvimento dessa pesquisa, a qual tem caráter quantitativo e qualitativo, se deu a partir da análise de entrevistas, extraídas de duas amostras de fala do português de Vitória: a primeira, de fala mais monitorada, é o Português falado na cidade de Vitória (Portvix), composto por 46 entrevistas tipicamente labovianas (YACOVENCO, 2009; 2012); a segunda, de fala casual, composta por três gravações (CALMON, 2010). Nossas análises estão mais focadas nas entrevistas de fala mais monitorada. Trataremos separadamente da concordância verbal variável em primeira e em terceira pessoa do plural, por considerarmos que são duas variáveis dependentes com propriedades distintas, mas também com algumas semelhanças. Para o tratamento estatístico dos dados de nossos corpora, utilizamos o programa Goldvarb X (SANKOFF; TAGLIAMONTE; SMITH, 2005). De um total global de 3616 ocorrências verbais, 521 são de primeira pessoa, apresentando 90,4% de casos com marcação de plural e 3095 são de terceira pessoa, apresentando 78,8% de casos com marcação de plural. Em geral, nossas análises reforçam a ideia de que terceira pessoa e primeira pessoa do plural são variáveis dependentes distintas, o que se justifica, principalmente, por três razões: índice de incidência na fala, percentual global de concordância e significado social de cada uma. Mesmo assim, em ambas variáveis, os resultados apontam para uma mudança em direção à variante padrão, com maior incidência de concordância na fala dos mais jovens e mais escolarizados.
dc.formatText
dc.identifier.urihttp://repositorio.ufes.br/handle/10/10362
dc.languagepor
dc.publisherUniversidade Federal do Espírito Santo
dc.publisher.countryBR
dc.publisher.courseMestrado em Estudos Linguísticos
dc.publisher.initialsUFES
dc.publisher.programPrograma de Pós-Graduação em Linguística
dc.rightsopen access
dc.subjectVerbal agreementeng
dc.subjectConcordância verbalpor
dc.subjectThird person pluraleng
dc.subjectTerceira pessoa do pluralpor
dc.subjectFirst person pluraleng
dc.subjectPrimeira pessoa do pluralpor
dc.subjectSpeech of Vitóriaeng
dc.subjectFala de Vitóriapor
dc.subject.br-rjbnLinguística
dc.subject.br-rjbnSociolinguística - Vitória (ES)
dc.subject.br-rjbnLíngua portuguesa - Concordâncias
dc.subject.br-rjbnLíngua portuguesa - Verbos
dc.subject.br-rjbnLíngua portuguesa - Português falado - Vitória (ES)
dc.subject.cnpqLinguística
dc.subject.udc80
dc.titleA concordância verbal na fala de Vitória
dc.typemasterThesis
Arquivos
Pacote Original
Agora exibindo 1 - 1 de 1
Carregando...
Imagem de Miniatura
Nome:
tese_9737_Samine_dissertação20160817-145055.pdf
Tamanho:
1.23 MB
Formato:
Adobe Portable Document Format
Descrição: